Los Hoteles Guía de Ciudad La Agencia&Alquile un Coche Las Tiendas Gran.
Turquia Provincias El Turismo En El Turqui La Cocina Turco
La Cultura Los Museos Los Consulados La Informacion de Turismo
Vida Negocio Yatch&El Puerto Deportivo Pronostique El Tiempo
El Transporte Informate El Cambio El Telefono Impotente
Guia Radio Los Juegos La Galeria de la Foto
La Charla Contacto Mapa de Sitio La Pagina Buscadora

 

Category
 
Culture Map
Folk Knowledge
Folk Culture
Folk Dances
Music Culture
Hand Arts
Cousin Culture
Beliefes
Costume
Architecturei
Traditional Dances
Village Dances
Sport
Festions
Festivaller
Art
Archeology
Provinces
Destination
History
 
 

CULTURE

 
     
 
Click on iconas to see culture places
Edirne-City of Mosques Canakkale-Troy-Assos Bursa-Green Mosque Izmir-The City of History Ankara-Capital City Hittites-Eskisehir Kutahya-Tiles Aksehir-Nasreddin Hodja Denizli-Pamukkale Isparta-The City of Roses Ipsala Bergama-Zeus Ephesus-Hadrian Temple Aydin-Aphrodisias Aydin-Didyma-Apollon Temple Bodrum-Dream town Rock Tombs-Lycian city of Telmessus-Fethiye Demre-Myra-Santa Claus-St.Nicholas Church Kas-Kalkan-Patara-Antiphellos Antalya-The Turquoise Riviera Iznik-Iznik Ware Akcakoca-The Black Sea Cost Safranbolu-Ottoman Houses Sinop-Sinope Konya-Mevlana Aspendos-Perge-Side-Belkis Alanya-Coracesium Yassihoyuk-Gordion Corum-Catalhoyuk-Hattusas-Alacahoyuk Hacibektas-Haci Bektas-i Veli Salt Lake Karaman-Hittites-The Region of 1001 Churches Tarsus-The birthplace of St. Paul Nevsehir-Capadocia-Urgup-Goreme Mersin-Anamur-Silifke-Catles Amasya-Rock tombs of the Pontus kings-Ottoman Palace Adana-Cilician Plain-Hittites-Cleopatra Gate Hatay-Antakya-St.Peter Churchs-Mosaic Museum Sivas-Gok Medresse Kahramanmaras-Worldfamous Ice Cream Adiyaman-Mt.Nemrut National Park-Commagene Kingdom Ataturk Dam-Adiyaman Urfa-City of Prophets-Fish Pool Harran-Carrhae-First University-Temple of Sin Malatya-Famous for dried fruit. Mardin-Deynulzaferan Monastery Diyarbakir-Diyarbakir Wall 5.5 km Ordu-Nuts-Rize-Turkish Tea Trabzon-Sumela Monastery-Ayasofya Erzincan-Hittites Erzurum-Byzantine city walls-The Great Mosque-Seljuq theological colleges Hakkari-Mountaineering and Winter Sports Artvin-Rafting-Bull Fighting Kars-Church of the Apostles-Ani Ruins Agri-Mt.Ararat-Noahs Ark Dogubeyazit-Ishak Pasha Palace Ahlat-Emir Bayindir Mausoleum Van-Akdamar Churchs-Cats Sea Of Marmara Black Sea Aegean Sea Gaziantep Mediterranean Sea Lake Van Aydin-Saitn Marys Home Istanbul-History starts here
 
     
 

Aksehir

 
 
Nasrettin Hoca

Aksehir , al noroeste, se sabe a través del Pavo como el lugar de nacimiento del humorista decimotercero del siglo Nasrettin Hoca, cuyo mausoleo se para en el pueblo. La Mezquita decimotercero del siglo Ulu y el Altinkale Mescidi son otro ver del valor de monumentos; el Mausoleo de Sahip Ata se ha convertido en el museo del pueblo. En la manera al sur a la parada de Beysehir en Eflatun Pinar luego al lago para ver a este Hitita excepcional fuente monumental. Varios edificios interesantes de Seljuk se dispersan Beysehir alrededor encantador, en las costas de tercer lago más grande del Pavo, Lago de Beysehir. Entre los monumentos son la Mezquita de Esrefoglu y Medrese , y el Palacio del Verano de Kubad Abad a través del lago. Otro palacio medieval se para en la Isla de Kizkalesi, frente al palacio de Kubad Abad. Catalhoyuk, 45 sur del km de Konya, es un dating Neolítico fascinador del sitio del ocho milenio A.C., que lo hace uno de los pueblos más viejos de mundo. Los arqueólogos han determinado que hoyos en los techos de las casas de barro eran las puertas de la entrada. El Museo de Ankara de despliegues de Civilizaciones de Anatolian el templo famoso, diosa de madre figura y frescos Neolíticos del sitio. En ivriz, un sitio de Hitita 168 este del km de Konya, usted puede ver uno de alivios más finos de Hitita de neo de Pavo de un dios de rey y fecundidad.

El filósofo magnífico y famoso popular cuya memoria ha llegado a ser una leyenda. Sus anécdotas que se transmiten verbalmente en por todas partes donde turco se habla son popular entre todas clases y niveles de gente. Ellos fueron transmitidos también al idioma diario de los países que son vecinos del Pavo. Azarbaijan , los de Caucasia, Creama y vecindad de Idil, Turkistan y las tierras de Türkmenistan y Kyrgysistan están entre ellos. La fama de Nasrettin Hoca esparce lentamente por todas partes el mundo y sus anécdotas se traducen en numerosos idiomas.

Cabalgar el asno hacia atrás

Un día Nasreddin Hodja se montaron su asno la manera injusta, frente a hacia la espalda.
¡ - Hodja que la gente dijo, usted se sienta en su asno hacia atrás!
- No, él contestó. No es que yo me siento en el asno hacia atrás, los asnos frente a la manera injusta.

¡Qué si debe!

Un día Hodja lavaba su olla del yogur y yoghurt que vierten permanecido en lo en el lago. La alguna persona quiso burlarse de él cuando ellos lo vieron,
¿ - Hodja, qué usted hace?" Uno de ellos preguntaron.
- Giro el lago en el yogur" Hodja contestó.
¿ - Un pedacito pequeño de levadura puede fermentar el lago magnífico? El hombre preguntó mientras los otros se rieron de Hodja.
¡ - Usted nunca sabe quizás puede, Hodja contestó, pero lo que si debe!

¡Pregúntelo!

Uno de sus amigos preguntan Hodja:
- Hodja, cuántos contadores son el mundo
Al mismo tiempo, la gente llevaba un ataúd con un hombre de la muerte adentro hacia el cementerio. Hodja, señalando el ataúd , dijo
¡ - Lo pregunta! La mirada, él había medido, había calculado y él va ahora!.

Un hombre trajo una carta al Hodja:
¿ - Hodja, usted podría leer esta carta?
Hodja miró la carta que era todo en árabe. El era incapaz de leer y darle apoya al hombre.
- Le lo Toma a otra persona, yo no podría leer. dijo el Hodja.
- Cómo viene? usted llevando el turbante de un son aprendidos a hombre mas usted puede leer no una carta...
El Hodja se quitó su turbante y lo colocó enfrente del hombre
¡ - Bueno, si es la habilidad de un turbante, lo ponga en y lea su carta usted mismo!

Mi palabra o la palabra de mi asno

Un día que el Hodja contestó un golpe en su puerta y funda que era uno de sus vecinos, quien tuvieron antipatía particularmente.
¿ - Hodja Effendi, yo puedo pedir prestado su asno por el día?
El quiso saber.
- Arrepentido, neigbour, contestó el Hodja. Por supuesto usted lo podría pedir prestado , si yo lo tuve aquí, pero no estoy en, apenas ahora.
¡ Apenas entonces el asno comenzó a rebuznar!
¡ - Soy sorprendido en usted, Hodja Effendi! Puedo oír su
Rebuzno de asno, apenas cuando usted dice lo no está en!
¡ - Soy el uno que se sorprende; sí, y ultraja también!
Gritó el Hodja. ¡ ' UN a semejanza de neigbour usted yo más bien no tendría , no creendo mi palabra, pero creer que de mi asno!

En el turco

Hoca (1208-1284) de Nasreddin

Türk halk bilgesi. Halk dilinde, duygu ve inceliði içeren , gülmece türünün öncüsü olmuþtur.
Sivrihisar' doðdu de yöresinde de ýn Hortu, Akþehir' de öldü. Babasý Hortu köyü imamý Abdullah Efendi, annesi ayný köyden Sýdýka Hatun' dur. Once Sivrihisar' da medrese öðrenimi gördü, babasýnýn ölümü üzerine Hortu' ya dönerek köy imamý oldu. 1237' de Akþehir' yerleþerek E , Ýbrahim de ve de Seyyid Mahmud Hayrani Seyyid no cree' en el dinledi de derslerini, sürdürdü de çalýþmalarýný de ilgili de diniyle de Ýslam. Bi okuttu de ders de medresede de göre de söylentiye, bulundu de görevinde de nok. Verilmiþ de adý de kendisine de dolayý de görevlerinden de Bu Nasuriddin Hâce , no de biçimini de anuncio de bu de sonradan Nasreddin Hoca. Onun yaþamýyla ilgili bilgiler, halkýn kendisine olan aþýrý sevgisi yüzünden, söylentilerle karýþmýþ, yer yer olaðanüstü nitelikler kazanmýþtýr. Arasýnda de söylentiler de Bu, no de sultanlarýyla de onun Selçuklu , kurduðu de nol de ile de Mevlânâ Celâleddin, yaþayan de sonra de yýl de yetmiþ de az de en de kendisinden Timur' konuþtuðu de la, vardýr de bilis de göründüðü de birden de yerde de birkaç.

Nasreddin Hoca' nýn deðeri, yaþadýðý olaylarla deðil, gerek kendisinin, gerek halkýn onun aðzýndan söylediði gülmecelerdeki anlam, yergi ve alay öðelerinin inceliðiyle ölçülür. Incelenmesinden de gülmecelerin de sürülen de ileri de olduðu de Onun , göre O de anlaþýldýðýna de açýklanýþýndan de sözcüklerin de geçen de bunlarda , belli bi biçimini de yaþama de halkýnýn de deðil de dönemin Anadolu, öðesini de güldürü , türünü de eðlenme de ve de alay, getirmiþtir de dile de becerisini de yergi de ve de övgü. Sevgi de odaðý de öðelerin de nou de gülmeceleri de ilgili de Onunla, yergi, övgü, el alma de alaya. No u de duruma de Gülünç, sürükleme de çeliþkiye de kendiyle de kendi, Þeriat' iðneli de ve de ince de çok ! no de no k de ýn bi yeðlemedir de yumuþaklýðý de söyleyiþle. O, bilgin de söylerken de bunlarý, bilgisiz, açýkgöz, uysal, vurdumduymaz , utangaç, atak, þaþkýn, kurnaz, korkak, bürünür de niteliklere de çeliþik de gibi de atýlgan. Ozellikle karþýsýndakinin durumuyla çeliþki içinde bulunma, gülmecelerinin egemen öðesidir. Bu öðeler Anadolu insanýnýn, belli olaylar karþýsýndaki tutumun yansýtan , düþünce ürünlerini oluþturur. Nasreddin Hoca, yansýtan de duygularýný de halkýn, bi çýkarýlýr de ortaya de olarak de odaðý de gülmece. Söyletilen kiþi, söyletenin aðzýný kullanýr, böylece halk Nasreddin Hoca' nýn diliyle kendi sesini duyurur.

Nasreddin Hoca, gülmecelerinde de bütün, soyut bi deðil de olarak de varlýk, yaþanmýþ, yaþanan bi olayla, bi baðlantýlý de olguyla bi çýkar de ortaya de biçimde. Olay karþýsýnda duyulan tepkiyi ya da onayý gülmece türlerinden biriyle dile getirir. Tanýk olduðu olaylar, genellikle, halk arasýnda geçer. Hoca soylularýn , yüksek saray çevresinde bulunanlarýn aralarýna ya çok seyrek girer ya da hiç girmez. Sözgeliþi onun tanýþtýðý söylenen Selçuklu sultanlarýyla ilgili gülmecesi yoktur. Timur' ilgili de la "hamam, peþtemal de ve de Timur" gülmecesi de, Timur' için de yaþadýðý de önce de çok de dan , üretilmiþtir de sonradan. Beðenisi de Halk Hoca' salan de korku de çevresine de gibi de yý Timur bi çýkarak de hamamda de no cREYO imparatorun, "söylüyorum de sana de no cREYO, iþit de sen de gelinim" türünden bi yaratmýþtýr de yergi. Burada yerilen , dolaylý olarak, kendi toplumun, halkýn üstünde gören saray insanlarýdýr.

Dile de gülmecelerinde de Hoca 1Nasreddin gelificado, kiþiliðinde de onun, baþka de yansýtan de duygularýný de halkýn bi özellik de yeridir de eþeðin. Düþünülemez de no cREYYO de eþeðinden de Hoca, no cREYYO de onun, gerçekte de eþek de olan de bineði bi öðesidir de alay de ve de yergi. Anadolu insanýnýn yarattýðý gülmece ürünlerinde atýn yeri yoktur denilebilir. Eþek, acýya, sýkýntýya, dayaða, açlýða katlanýþýn en yaygýn simgesidir. Soylularýn, bulunmaz de eþek de gülmecelerde de üretilmiþ de çevresinde de saraylarýn, oysa en geniþ bi tutar de yer. Konuda de Bu, baþka bi sergilenir de çeliþki, getirilir de yanyana de öðe de yerici de ile de öðe de güldürücü de gülmecede. Örneði de Bunun de köylüye de isteyen de eþeði de kendisinden , "yok de evde de eþek" köylünün de duyan de anýrmasýný de onun de ahýrda de deyince "ahýrda de eþek de iþte" no de diretmesi de diye, Hocanýn "m de benimkine de inanacaksýn de m de sözüne de eþeðin" demesidir.

Gülmecelerinde de Onun, önemli de da de inançlarý de ilgili de le de "ahret" de sofularýn de kaba bi tutar de yer. Fincancý no a, "Saðlýðýmda Sido Burdan Geçerdim Actualizado" no cree de gülmeceler de baþlýklý bi vurur de açýða de duyguyu de no de inanç. Anlatan de verildiðini de önem de neye de Toplumda "El Kürküm El" gülmecesi , Hoca' dilinde de nýn, gösterir de tepkisini de halkýn.

Nasreddin Hoca' nýn etkisi bütün toplum kesimlerine yayýlmýþ , "Ýncili çavuþ", "Bekri Mustafa", "Bektaþi " gibi çok deðiþik yörelerin duygularýný yansýtan gülmece türlerinin doðmasýna olanak saðlamýþtýr. Beðenisini de kaba de oldukça de çevresinin de saray de ikisi de índole de Bunlardan, üçüncüsü de Þeriat de halkýn de gene' getirir de dile de tepkiyi cree duyduðu de no cree de nol de ýn.


 

 

              
 
 
 
El Apoyo que recibe por Livednshost Internet Technologies
El derecho de autor © 2000-2002 Dosof.Tware. Todos Derechos Reservaron.
Sivas - Gökmedrese