Los Hoteles Guía de Ciudad La Agencia&Alquile un Coche Las Tiendas Gran.
Turquia Provincias El Turismo En El Turqui La Cocina Turco
La Cultura Los Museos Los Consulados La Informacion de Turismo
Vida Negocio Yatch&El Puerto Deportivo Pronostique El Tiempo
El Transporte Informate El Cambio El Telefono Impotente
Guia Radio Los Juegos La Galeria de la Foto
La Charla Contacto Mapa de Sitio La Pagina Buscadora

 

Category
 
Culture Map
Folk Knowledge
Folk Culture
Folk Dances
Music Culture
Hand Arts
Cousin Culture
Beliefes
Costume
Architecturei
Traditional Dances
Village Dances
Sport
Festions
Festivaller
Art
Archeology
Provinces
Destination
History
 
 

CULTURE

 
     
 
Click on iconas to see culture places
Edirne-City of Mosques Canakkale-Troy-Assos Bursa-Green Mosque Izmir-The City of History Ankara-Capital City Hittites-Eskisehir Kutahya-Tiles Aksehir-Nasreddin Hodja Denizli-Pamukkale Isparta-The City of Roses Ipsala Bergama-Zeus Ephesus-Hadrian Temple Aydin-Aphrodisias Aydin-Didyma-Apollon Temple Bodrum-Dream town Rock Tombs-Lycian city of Telmessus-Fethiye Demre-Myra-Santa Claus-St.Nicholas Church Kas-Kalkan-Patara-Antiphellos Antalya-The Turquoise Riviera Iznik-Iznik Ware Akcakoca-The Black Sea Cost Safranbolu-Ottoman Houses Sinop-Sinope Konya-Mevlana Aspendos-Perge-Side-Belkis Alanya-Coracesium Yassihoyuk-Gordion Corum-Catalhoyuk-Hattusas-Alacahoyuk Hacibektas-Haci Bektas-i Veli Salt Lake Karaman-Hittites-The Region of 1001 Churches Tarsus-The birthplace of St. Paul Nevsehir-Capadocia-Urgup-Goreme Mersin-Anamur-Silifke-Catles Amasya-Rock tombs of the Pontus kings-Ottoman Palace Adana-Cilician Plain-Hittites-Cleopatra Gate Hatay-Antakya-St.Peter Churchs-Mosaic Museum Sivas-Gok Medresse Kahramanmaras-Worldfamous Ice Cream Adiyaman-Mt.Nemrut National Park-Commagene Kingdom Ataturk Dam-Adiyaman Urfa-City of Prophets-Fish Pool Harran-Carrhae-First University-Temple of Sin Malatya-Famous for dried fruit. Mardin-Deynulzaferan Monastery Diyarbakir-Diyarbakir Wall 5.5 km Ordu-Nuts-Rize-Turkish Tea Trabzon-Sumela Monastery-Ayasofya Erzincan-Hittites Erzurum-Byzantine city walls-The Great Mosque-Seljuq theological colleges Hakkari-Mountaineering and Winter Sports Artvin-Rafting-Bull Fighting Kars-Church of the Apostles-Ani Ruins Agri-Mt.Ararat-Noahs Ark Dogubeyazit-Ishak Pasha Palace Ahlat-Emir Bayindir Mausoleum Van-Akdamar Churchs-Cats Sea Of Marmara Black Sea Aegean Sea Gaziantep Mediterranean Sea Lake Van Aydin-Saitn Marys Home Istanbul-History starts here
 
     
 

Kas

 
 
Kas se llamó originalmente Habesos o Habesa en la lengua antigua de Lycia y se dio luego el nombre Antiphellos. Es uno de los arreglos más viejos en la región de Lycia. La mayor parte del arreglo antiguo ahora es cubierto por el pueblo moderno de Kas. Las tumbas del corte de la piedra al noreste de la fecha del pueblo al siglo B cuarto. C. En una ascensión entre el mar abierto y la colina, que era probablemente la Acrópolis de la ciudad antigua , miente una tumba de piedra formada como una estructura Dórica con triglyphs Dórico en la fachada. Dentro de la tumba deberá ser funda un friso del baile las figuras de hembra. La Acrópolis fue rodeada por una pared fortificada, de cuál las huellas deberán ser vistas en la fachada frente a la isla de Meis (Kastellorizon). Ningunas huellas de fortificaciones deberán ser vistas en las cuestas septentrionales ni occidentales. Al oeste del pueblo moderno se para el teatro antiguo pasar que deja el mar. Esta estructura posee un panorama notable. Se construyó de la piedra caliza y el hoy locales las tribunas y paredes exteriores son todavía visibles aunque ninguna huella del skene se deje. En la orilla occidental de la Acrópolis son las huellas de un templo. Las tumbas del período romano se dispersan acerca del pueblo y por la costa.
PATARA

Hay varios cuentos conectados con el fundador de Patara, uno de puertos principales de Lycia. Algunas fuentes antiguas relacionan la leyenda eso, la ciudad fue establecida por Patarus, el hijo de Apolo y Lycia, una ninfa del río Xanthos. Strabo describe la ciudad como un puerto grande, también explicar que lo fue fundado por Patarus. En la realidad, sin embargo, Lycians fundó la ciudad, y su nombre, cuando visto en inscripciones y monedas, era Patar en el idioma de Lycian.


Patara derivó su fama en tiempo antiguos del oráculo de Apolo situó allí. Los oráculos en el templo, que se mantuvo abre sólo durante los meses de invierno, las respuestas buscadas a preguntas con respecto al futuro.

Patara, que pasó en las manos de Alexander el Magnífico en 334 A.C., retuvo su importancia como un centro comercial y base naval a través del período Helenista. En el curso de la dominación egipcia, Ptolemaios II (reinó 285-246 B. C ) cambió el nombre de la ciudad a Arsinoe en el honor de su esposa. Aparentemente sin embargo, el nombre no agarró en, y dentro de poco su nombre original era otra vez en uso.

Otro acontecimiento interesante en el registro histórico de Patara ocurrió en el año 42 A.C. durante Brutus' seige de la ciudad que sigue su captura de Xanthos. Rodeando Patara, Brutus, teniendo arriba el fin trágico de Xanthos como un ejemplo, esperó que el Patarans rindiera sin el derramamiento de sangre. Cuándo su propuesta fue rechazada, Brutus comenzó a subastar al Patarans como esclavos, la gente que él había capturado del colindar Xanthos , cuyos ciudadanos fueron relacionados al Patarans. Cuándo esta iniciativa falló también producir los resultados, él puso sus fuerzas en la acción la próxima mañana. Cuándo el Patarans agarró la seriedad de su situación ellos mandaron palabra de su rendición. Brutus matado nadie después que entrar la ciudad, pero quiso que la gente entregara sus posesiones valiosas a él. Ellos obedecieron. Entonces un esclavo Brutus informado que su amo había escondido oro. En el ensayo el dueño de esclavo no dijo nada, pero su madre, en lágrimas, anunció que su hijo era inocente, que era ella que había ocultado el oro. Aunque el esclavo se opuso al testimonio de la mujer, Brutus debe haber sido movido por el silencio del hombre joven y el sufrimiento de su madre, para él permitió ellos ir liberta y castigó al esclavo para informar contra su amo.

Bajo la dominación romana, Patara otra vez llegó a ser uno de Lycia es los puertos delanteros y recibió el título de metrópoli. El gobernador provincial romano residido en Patara y los archivo oficiales de la región fue mantenido aquí también. Durante este período , S. Paul pasó por Patara en su manera a Roma (60 UN. D). Se sabe también que el Emperador Hadrian, junto con su esposa, permanecido para un tiempo en la ciudad. Además, ganó indudablemente el honor especial durante la era cristiana como el lugar de nacimiento de S. Nicholas.

Cuándo uno entra las ruinas vía un camino estabilizado, la primera estructura monumental para agarrar el ojo es el portón de la ciudad. Según la inscripción en lo, se erigió en el nombre de Mettius Modestus, el gobernador romano de Lycia Pamphylia alrededor de 100 AC, y su familia. Los bustos del gobernador y miembros de su familia fueron sostenidos por consolas en cualquier lado del portón arqueado triple, que está en la forma de un arco triunfal, romano y típico.

El permanece de varios edificios son visible en el lado más cercano el mar por la llanura en el pie de las colinas. Aunque no es posible denominar estas construcción con la certeza, uno puede distinguirse en parte, escondido entre el overgrowth , un baño y una basílica Bizantina con un pasillos de nave y lado. La mayoría estructura importante y mejor preservada en esta área es un templo pequeño en la orden de Corinthian. Los metros 13x16 que miden y sobrepasan un podio pequeño, el Templo de Inantis se decora sumamente, especialmente su 6 metro puerta alta de cella. Ha sido pasado de moda al segundo siglo AC

Las ruinas de un baño grande son localizadas al sur del templo. De su inscripion es aparente que el baño , dedicado al Emperador Vespasian (reinó 69-79 AC) que hizo contribuciones monetarias a trabajo públicos en la región , se comprendieron de cinco compartimientos principales que se intercomunican, cada tener su propia función específica. Las cámaras pequeñas en la parte oriental del baño compusieron la sección de caldera. Los hoyos pequeños visibles en las paredes de piedra del edificio fueron hechos por los clavos que tuvieron mármol frente a entrepaños en el lugar.

En la cuesta del noreste de la colina es un pozo el teatro preservado. El cavea, que se inclina en la cuesta, se divide en dos por un diazoma entrado por dos galerías en el este y al oeste. Porque el cavea y la orquesta son cubiertos completamente por la arena del mar, son imposible ser cierto acerca del estado de los asientos. En el piso más bajo de la construcción de dos almacenes de la etapa son el cinco estándar de puertas a la arquitectura romana del teatro. En la cara exterior de la etapa que construye es una inscripción larga en el griego, según que, una mujer de Pataran denominó Vilia Procula tuvieron el edificio construido en 147 AC y lo dedicó al Emperador Antoninus Pius; sin embargo, el teatro debe ser más viejo que esto. Semejantemente, otra inscripción menciona a una sacerdotisa de Apolo con respecto a ciertas reparaciones se llevó a cabo durante el reinado del Emperador Tiberius (reinó 14-37 AC)

Además unos pocas tumbas y cisterna grande, la colina donde el teatro se localiza, es presumida de ser la Acrópolis, contenga describir ningún otro de valor de ruinas.

En el lado occidental del puerto antiguo, que es ahora un pantano, es un granero que una inscripción latina nos informa fuimos erigidos en el nombre del Emperador Hadrian. Esta estructura enorme , completamente intacto con excepción del techo, contiene ocho cajones largos de grano. Ocho puertas separadas por la frente del edificio dan la entrada a estas áreas del almacenamiento.

Un edificio en la forma de un templo y exhibir la albañilería excelente , es situada al norte del granero. La fachada de colonnaded , acercado por pisa su lado del puerto, y las medias columnas en la cara exterior de la una pared parar tranquilo, indica que el edificio era probablemente un templo de pseudoperipteral o una tumba monumental.

ANTIPHELLOS (KAÞ)

Las ruinas de Antiphellos se esparcen alrededor el pueblo de Kaþ , que miente en el cuello de una península pequeña en el Mediterráneo. Su ubicación lo hace uno de los sitios más hermosos en la costa del sudoeste de Anatolian. De lo que podemos espigar de Pliny , el nombre original de Lycian de esta ciudad antigua era Habesos. Las fuentes escritas posteriores sin embargo, da el nombre de la ciudad como Antiphellos. Se concuerda que Antiphellos era un puerto pequeño trabado al colindar Phellos, el km de unos 7-8. al norte como las moscas de cuervo. El "phellos" del término significa el "lugar rocoso" en el griego. Antiphellos significa "frente al lugar rocoso".

Porque había un aumento en contactos de comercio de tiempo Helenistas adelante, Antiphellos ganó la importancia especial como un puerto para la exportación de la madera de la región. Cojinete en la mente la dificultad de comunicaciones de tierra y la escasez perpetua de la tierra cultivable adecuada alrededor de lo, es cierto que este pueblo nunca llegó a ser una ciudad grande.

A pesar del hecho que lo se estableció en un lugar abre para atacar y difícil de defender, no hay la huella de paredes de ciudad en el lado más cerca de la tierra. El único existente permanece de fortificaciones se compone de paredes rectangulares de la fecha Helenista que corre la longitud de la costa. Un rompeolas antiguo Iying más o menos debajo de las bases del puerto actual se ha destruido completamente. Atrás el puerto, en el camino a la península del çukurbað, son el permanece de una base del templo. Este templo, que se construye de la albañilería de ashlar, las fechas al primer siglo A.C. Yendo del templo directamente al oeste , uno se encuentra con un teatro pequeño encantador del tipo Helenista capaz de los asientos aproximadamente 3.000 personas. No hay diazoma en el cavea, que se comprende de 26 niveles de la etapa de madera. Hay una salida y una entrada a la etapa en dos lados.

Una tumba en la orden Dórica tallada de la vida piedra se sitúa noreste del teatro. En la cámara funeraria, que es entrado por una puerta alta, es tres bancos. Eso directamente frente a la puerta se decora con un friso para tener que hacer con ritos de funeral; representa 25 figuras femeninas, mano en mano que baila. Los lados de los bancos se embellecen con rosettes y motivos de esqueleto de ostra. Estas características indican un cuarto siglo A.C. fecha. Otras tumbas en una variedad de formas son funda en las cuestas septentrionales del pueblo.

Un valor importante del monumento que visita a causa de sus características arquitectónicas regionales , en la tumba de Lycian en Uzunçarþý Caddesi, la longitud entera de que es ahora un sitio histórico protegido. Este monumento, que ha llegado a ser el símbolo de Kaþ, es un de hyposorium de doored solo, que junto con la base grueso que supera, se talla de la piedra sólida. Encima de esto es el sarcófago él mismo, que es cortado de un pedazo separado de piedra y su tapa. Dos cabezas de leones que descansan en sus patas se tallan en cada uno de los dos lados largos de la tapa. Además de proporcionar decoración los leones' cabezas facilitaron también levantar la tapa y colocarlo encima del sarcófago. Las figuras masculinas y femeninas conectadas con observancias funerarias se pueden hacer fuera en la cara occidental estrecha, que se divide en cuatro entrepaños. En la base de tumba es una inscripción de ocho líneas de Lycian. Las fechas del monumento al cuarto siglo A.C.

XANTHOS

Xanthos, descrito por Strabo como ciudad más grande de Lycia, toma su nombre del río que fluye al lado de lo, el Xanthos (al de de actual de Esen), que significa "amarillo" en de griego. Su nombre más viejo, sin embargo, apareció como 'Arnna' en fuentes escritas antiguas y en la invención.

Homero expresa que uno de los héroes en la Guerra de Troyano, un hombre denominó Sarpedon, vino de Xanthos, sin embargo, los hallazgos más tempranos descubrieron en excavaciones francesas de la ciudad, en el progreso desde que 1950, la fecha al octavo siglo A.C.

Xanthos mantuvo su independencia hasta que 545 A.C., cuando se devastara en el curso de la invasión Pérsica bajo la orden de Harpagos. A pesar de su derrota, la pasión de Xanthians para el heroísmo y el honor se inmortalizó en las páginas de la historia. Herodotus describe el horror de estos acontecimientos y el destino terrible del Xanthians así: "Harpagos, marchando a la llanura de Xanthos en la cabeza de sus fuerzas, a pesar de sus números pequeños, realizó muchos actos honorables. En el fin , cuando ellos entendieron que ellos serían derrotados, ellos se retiraron atrás las paredes de la ciudad y el fuego del conjunto a sus esposas, a los niños , a los esclavos, y a sus bienes, reduciendo todo a cenizas. Y después de esto, ellos lanzaron a sí mismo en sus enemigos. Con excepción de 80 familias que no eran el presente en la ciudad durante la batalla , todo el Xanthians pereció."

Como resultado de excavaciones, se sabe también que alguna vez entre los años 475 y 470 A.C. Xanthos sufrió otra calamidad mayor cuando su Acrópolis quemó al suelo. Después que este fuego que la ciudad se reedificó, y, expansivo rápidamente , pronto desarrolló en un centro que tuvo el contacto con el mundo occidental.

Con la invasión de Alexander el Magnífico, Xanthos indudablemente otra vez atravesó tiempo molestados.

Tranquilo otro capítulo amargo en este desastre llenó la historia era Brutus' la ocupación de la ciudad en 42 A.C. durante guerras civiles de Roma. Las fuentes escritas describen estos acontecimientos en el detalle magnífico. El Xanthians, previsor de Brutus' el ataque rodeó la ciudad con una zanja profunda, destructores los cuartos que colocan fuera de lo para salir no provisiones para los romanos. Brutus, al atacar las paredes de un lado, marcharon su infantería a los portones. La gente, a pesar de su agotamiento y el hecho que casi todo ellos eran herido, continuó defender la ciudad. Entonces la gente vecina de Oinoanda , en un acto de la traición contra los ciudadanos de Xanthos, le mostró al enemigo las maneras por que la ciudad se podría entrar. Cuándo Xanthos estaba en el punto de ser capturado, la gente corrió a sus hogares y mató voluntariamente sus familias. Ellos traspasaron a los enviados Brutus mandó a ellos ofrecer una tregua y tiraron a sí mismo en piras que ellos habían hecho, el fuego del conjunto a ellos , y muertos en las llamas. Los esclavos que excluyen, Brutus era capaz de tomar sólo unos pocas mujeres y 150 hombres. El Xanthians luchó a la muerte contra los ejércitos romanos poderosos para proteger su libertad, y a hacer así demostró su coraje magnífico un último tiempo.

Bajo la dominación romana, si con las contribuciones de Roma o de Lycians rico, Xanthos desarrolló rápidamente y triunfó en divertir su brillantez anterior. Posterior, durante el período Bizantina, la ciudad llegó a ser el asiento de un obispado pópuloso , pero de fue destruida finalmente una vez para siempre por correrías árabes en el séptimo siglo.

Xanthos era primero investigado en 1838 por Señores Hombres de Charles, que tomó un número grande de los trabajo del arte él había descubierto espalda al Museo inglés en Londres.

El centro principal de la ciudad era el Lycian Acrópolis que sube directamente arriba del banco del río Xanthos (! directamente actual de Eþen). En su este al oeste y los lados del sur, la Acrópolis es encerrada por quinto siglo A.C. paredes de ciudad en la albañilería de polygonal. Las fechas septentrionales de la pared a la era Bizantina. Xanthos' permanece temprano son localizados en el rincón del sudeste. Uno de las estructuras aquí, una construcción del plan cuadrado comprendido de varias habitaciones que interconexionan , se pensa haber sido un palacio destruido en el curso de Harpagos' la invasión. Los edificios se construyeron encima de las ruinas de palacio durante el período de la dominación Pérsica, sin embargo, uno puede ver claramente que éstos reunieron con un fuego.

A alcanzar el punto más alto de la Acrópolis, uno encuentra un templo con un plan rectangular; sólo los bloques grandes de piedra de su base sobreviven hoy. Es desgraciado eso, varios el a semejanza de estructuras esto en la Acrópolis sufrió el daño extenso, y que su es las materias de edificio fueron vueltas a emplear subsiguientemente en una variedad de otros lugares.

Localizado inmediatamente enfrente de las paredes Bizantinas son un segundo siglo AC. El teatro romano que era en total probabilidad construyó encima un pre teatro existente de la fecha Helenista. Los niveles de asientos están en un estado bastante bueno de la conservación. La orquesta, repleto de piedras de la etapa que construye, que está en un estado ruinoso, es entrado del este vía un parados abovedado. El parados occidental sirve sólo como una salida de la etapa y no abre al exterior.

En el oeste del teatro son dos Lycian famoso y magnífico el lado sepulcral de parar de monumentos por el lado. El primer de éstos , que es 8.87 metros altos y se sabe como la Tumba de Arpía a causa de un friso del alivio tallado en lo, se compone de una cámara funeraria pequeña rodeada en cuatro lados por un pilar masivo de piedra. Esta cámara se cubre por encima con un trozo de piedra. Los alivios del mármol de la tumba fueron tomados por Hombres a Londres en 1842. Los alivios ahora visto en su lugar son el moldees de copias de yeso de las originales. El sujeto de estos alivios, cuando difícil de entender como interesa, es la presentación de obsequios por miembros de familia al dueño de la tumba y su esposa. En el norte y lados del sur, criaturas fantásticas llamaron arpías medio pájaro , la media mujer lleva las almas de los muerto, representado como niños, hacia los cielos. Las fechas del monumento a 480-470 A.C.

Próximo a la Tumba de la Arpía es otra tumba de un tipo algo diferente. Este ejemplo, medición 8.95 metros alto en su totalidad , las fechas al cuarto siglo A.C. Se compone de un pilar compuso de trozos grandes de piedra cubrió por un de tres paso techos, con un sarcófago estilo Lycian en la cima.

La ruina más importante en Xanthos es el Obelisco Inscrito, situado atrás el pórtico del norte del agora. El monumento , pasado de moda 425-400 A.C., es un monolito inscrito que sube encima de un de dos pasos krepis. De fragmentos funda durante excavaciones , se ha determinado que esto era originalmente un metros monumentales de unos 11 de tumba altos, componiéndose del pilar existente, encima de que era una cámara de entierro rodeada, como la Tumba de Arpía , por frisos de alivio. Encima de esto era un crowned horizontal de techo de piedra por una estatua de un príncipe sentado en un trono formado de león. La inscripción, que está en cuatro caras del pilar y es más de 250 líneas largas, es la inscripción conocida más larga de Lycian y da información importante acerca de la historia del período. Según la inscripción, el monumento se erigió para conmemorar las batallas y las victorias de un príncipe de Lycian Kherei denominado.

En la bajada de la Acrópolis, hay una torre Helenista hermosa y un dirigir pavimentado de piedra antiguo de camino a uno de los portones de ciudad de la dirección del mar. Una inscripción que contiene las fechas del nombre Antiochos el portón. Un pasadiz atrás el portón es dedicado al Emperador Vespasian (69-79 A.D.).A pequeño adicional al norte nosotros podemos ver algunos bloques de piedra de un podio , todo que permanece en el situ de un heroon famoso en la forma de un templo de lonic. Esta construcción se sabe en la literatura arqueológica como el Monumento de Nereid. Casi todo el resto del monumento, dating a C. 400 A.C., son ahora en el Museo inglés.

En la Acrópolis romana son las ruinas de un monasterio inmenso que se ha excavado sólo recientemente. Tiene una iglesia grande, construyó en el período Bizantina encima de un templo romano. La aurícula de la iglesia y la basílica son del tipo clásico con una nave y dos pasillos del lado. El baptistry del trébol en el norte del apse, con su piscina de mármol y mosaicos de piso, es bien ver de valor.

Varias tumbas del corte de la piedra y el lado de parar de monumentos por el lado en el rincón del sudeste de la Acrópolis presentan una vista impresionante. Este sitio era la ubicación de tumba más vieja de Lycia generalmente conocido como la Tumba de León, pero a veces mencionado por el nombre de su dueño, un cierto Payava. Hoy, todo que puede ser visto de la tumba en el situ son sus paredes de la base; las porciones superiores del monumento son ahora en el Museo inglés.

TEIMIUSSA

Directamente este de la aldea actual de Uçaðýz, este pueblo antiguo , en cuál la naturaleza y la historia complementan uno al otro, somos uno donde el pintoresco alcanza una belleza de cuál nunca puede obtener uno llena.

Así como tenemos ningun conocimiento de la historia de Teimussa, también no hay invención conocida del sitio. La existencia de inscripciones de cojinete de tumbas en Lycian señala al arreglo antes del cuarto siglo A.C.

Aparte de un portón de la entrada, unos pocas bases sencillas y algunas paredes en el mar, todo el visible permanece se compone de tumbas. Dos tumbas del corte de la piedra en la forma de casas, sus puertas rotas , se pueden ver en un lugar cerca de la tienda. En la tumba en el derecho es la figura de un niño desnudo; encima de la puerta es una inscripción de Lycian típica del cuarto siglo. Continuando directamente al este, uno viene a un área ancha cubrió con sarcófagos de Lycian del período romano. Interesa que inscripciones en algunos de ellos mencionan los individuos de Cyaneae o Myra , y las inscripciones han sido funda decir esa gente que profanó las tumbas pagaría sus multas a esas ciudades. En total probabilidad , Teimiussa era un arreglo pequeño atado administrativamente a estas dos ciudades.

En el pueblo oriental finaliza uno desciende a un muelle pequeño da un paso vía labrado de la vida piedra. Como resultado de asentar del terreno, sone de ruinas de Teimiussa es ahora bajo agua, una característica que da el sitio la atracción agregada.

LETOON

Para alcanzar Letoon, usted gira al oeste un kilómetro más allá del camino de KINIK a Fethiye y continúa 5 km. La historia de Letoon se traba de cerca con que de Xanthos. Se sabe para haber sido uno de los centros más importantes religiosos de la región de Lycian. Debido al nivel creciente de agua, arqueológico cava ha sido suspendido. El permanece desenterrado indica ellos pertenecen al período entre el siglo séptimo A.C. y el siglo sexto AC. El edificio más importante es el teatro griego del estilo que se ha preservado hasta que nuestro día

 

 

              
 
 
 
El Apoyo que recibe por Livednshost Internet Technologies
El derecho de autor © 2000-2002 Dosof.Tware. Todos Derechos Reservaron.
Sivas - Gökmedrese